总部位于康涅狄格州诺沃克的施乐公司(Xerox Corp.)今早证实,将分为两家公司。分拆有效地利用了附属的计算机服务-which it bought for $6 billion in 2009-离开公司。

的restructuring, expected to be completed by the end of the year, will divide Xerox into a document technology company that will include its printer and imaging businesses and a business process outsourcing company. The new company will look like this:

Pursuing Evolving Markets

施乐首席执行官乌苏拉·伯恩斯(Ursula Burns)在今天的声明中说:“今天,施乐正采取进一步的积极措施,宣布将分为两家强大、独立的上市公司,以提升股东价值。”。

“These two companies will be well positioned to lead in their respective rapidly evolving markets and capitalize on the opportunities that now exist to expand margins and increase market share,” Burns continued.

Commenting on the review process that led to the decision to reorganize, Burns endorsed the plan, saying that she believed that the company had come up with the best plan to secure the future of Xerox and position both companies to ensure their future growth and success.

一变二

伯恩斯在一次网络广播中告诉股东,这家新命名的文档技术公司将继续提供文档管理和文档外包服务,旨在“在日益互联的数字世界中优化文档管理”。

2015年,这些业务组成部分的总价值估计为110亿美元。

业务流程外包业务将专注于潜在的增长市场,包括交通、医疗保健、商业和政府服务。施乐去年的业务流程外包收入约为70亿美元,其中90%以上是以年金为基础的。

Burns underscored that the outsourcing business will be an independent company to ensure it the focus and flexibility it needs to adapt to the changing needs of its clients.

强大的财务压力

尽管有猜测称,激进投资者卡尔•伊坎(Carl Icahn)在去年11月累积了施乐8.1%的股份后,曾向施乐董事会施压,要求其拆分公司,但伯恩斯对此予以否认。

不过,施乐去年10月第三季度的巨额亏损430万美元(较去年同期下降了10%),这似乎没有什么疑问,施乐本身也施加了巨大的压力。

这一令人失望的结果是在施乐股价在过去12个月下跌近30%之后出现的。

Seeking Market Agility

虽然伯恩斯承认,她在新公司中的角色尚未明确,但她很快指出,这些数字反映了适应日益灵活的文档管理市场的迫切需要。

伯恩斯说:“当今的市场现实需要更大的灵活性和灵活性,需要创新和调整技术以满足客户快速发展的需求的能力,以及更专注和高效的运营和资本配置方法。”。

And the Good News Is

对两家公司来说,拆分有四个主要优势:

  • 加强战略和业务重点
  • 结构和资源的简化
  • 清晰明了的财务状况
  • 为投资者创造单独的机会

在实际操作中,它还将允许公司进行结构重组,以在未来三年内削减24亿美元的成本。

一只新的全球大猩猩?

施乐将一直是一家单一的公司,直到今年年底最终分拆,这个故事很可能会继续走上幸福结局的轨道。由于卡尔·伊坎(Carl Icahn)在董事会中占据三席,施乐将充分利用潜在的全球经济复苏机会。

业务流程外包和文档管理仍然是有吸引力的业务,很有可能不再是一个重达800磅的企业大猩猩,而是有两个,随时准备在市场上抓住机遇。